Participación de los alumnos en el programa: La participación de alumnos estará sujeta a la autorización del director de la carrera correspondiente.
Obtención del certificado: Los estudiantes deben aprobar los seis cursos; al menos cuatro de ellos no deben de formar parte de los cursos obligatorios de su plan de estudios.
Student participation in the concentration: The students particpation in the modality will be subject to the authorization from the corresponding degree director.
Obtaining the certificate: The student must approve the six courses in the concentration area. At least four of them should not be part of the obligatory courses in his/her curriculum.
Obtención del certificado: Los estudiantes deben aprobar los seis cursos; al menos cuatro de ellos no deben de formar parte de los cursos obligatorios de su plan de estudios.
Obtaining the certificate: The student must approve the six courses in the concentration area. At least four of them should not be part of the obligatory courses in his/her curriculum.
Participación de los alumnos en el programa: La participación de alumnos estará sujeta a la autorización del director de la carrera correspondiente.
Obtención del certificado: Los estudiantes deben aprobar los seis cursos; al menos cuatro de ellos no deben de formar parte de los cursos obligatorios de su plan de estudios.
Student participation in the concentration: The students particpation in the modality will be subject to the authorization from the corresponding degree director.
Obtaining the certificate: The student must approve the six courses in the concentration area. At least four of them should not be part of the obligatory courses in his/her curriculum.
Obtención del certificado: Los estudiantes deben aprobar los seis cursos; al menos cuatro de ellos no deben de formar parte de los cursos obligatorios de su plan de estudios.
Obtaining the certificate: The student must approve the six courses in the concentration area. At least four of them should not be part of the obligatory courses in his/her curriculum.
El objetivo general de la Concentración en Arte Latinoamericano, es promover en el estudiante el conocimiento y fundamentación del arte y la artesanía latinoamericana para generar reflexiones culturales y sociales por medio de propuestas plásticas. Entre las habilidades y conocimientos que ofrece la concentración podemos mencionar:Conocer el arte y la cultura en Latinoamérica a través del estudio teórico y práctico de su historia y tradiciones.Desarrollar las habilidades para expresarse en diversos medios y técnicas del arte y la artesanía latinoamericanas.Descubrir y desarrollar sus capacidades artísticas.Contribuir al desarrollo de un lenguaje artístico propio a partir de la cultura latinoamericana.Generar propuestas artísticas que muestren la síntesis de lo aprendido, unido a la visión de la sociedad contemporánea en la que viven.
The general objective of the Concentration in Latin American Art is to offer the student knowledgeand appreciation of the arts, folkloric crafts and cultures of Latin America, in order to promote cultural reflections and abilities acquired through the practice of visual arts and crafts. The concentration provides the following abilities and knowledge:To know and appreciate the arts and cultures of Latin America through the study of its history and traditions.To discover and develop artistic skills based on the styles seen in Latin American artsand crafts.To express ideas and emotions through artistic languages.To develop a personal artistic style from the basis of the study and practice of LatinAmerican art and craft.To generate art and crafts that show a synthesis of the learning process, reflecting aswell contemporary themes of society.
El objetivo general de la Concentración en Arte Latinoamericano, es promover en el estudiante el conocimiento y fundamentación del arte y la artesanía latinoamericana para generar reflexiones culturales y sociales por medio de propuestas plásticas. Entre las habilidades y conocimientos que ofrece la concentración podemos mencionar:Conocer el arte y la cultura en Latinoamérica a través del estudio teórico y práctico de su historia y tradiciones.Desarrollar las habilidades para expresarse en diversos medios y técnicas del arte y la artesanía latinoamericanas.Descubrir y desarrollar sus capacidades artísticas.Contribuir al desarrollo de un lenguaje artístico propio a partir de la cultura latinoamericana.Generar propuestas artísticas que muestren la síntesis de lo aprendido, unido a la visión de la sociedad contemporánea en la que viven.
The general objective of the Concentration in Latin American Art is to offer the student knowledgeand appreciation of the arts, folkloric crafts and cultures of Latin America, in order to promote cultural reflections and abilities acquired through the practice of visual arts and crafts. The concentration provides the following abilities and knowledge:To know and appreciate the arts and cultures of Latin America through the study of its history and traditions.To discover and develop artistic skills based on the styles seen in Latin American artsand crafts.To express ideas and emotions through artistic languages.To develop a personal artistic style from the basis of the study and practice of LatinAmerican art and craft.To generate art and crafts that show a synthesis of the learning process, reflecting aswell contemporary themes of society.